Visitatori online: Pagine visitate:
NOTA: questo sito non contiene torrent o link a download legali o illegali, ne' di film ne' musiche. Se cercavi questo sei finito male, mi dispiace...
|
|
ATTENZIONE!
Problema tecnico sul sito bloopers.it.
Ecco il link per vedere tutti gli errori in questo film usando la pagina "solo testo" con limitazioni grafiche ma con contenuti di tipo 'errori' tutti disponibili (ma non gli extra come post finali, citazioni, curiosità ecc).
FAI CLICK QUA PER LA PAGINA DEL FILM, in versione solo testo (includente anche gli extra)
A meno di nuove (brutte) sorprese, il resto del sito rimane fruibile in versione "completa".
Grazie per la pazienza.
1 maggio 2023, selidori
Temporaneo per test:
Inviato il: 2007-12-19 |
Tipo: Continuità |
N°: 74427 |
AUTORE: italianeowyn |
[00.02.58] Un bambino, sul bus, chiede a Edward Wilson se ha un dollaro da cambiargli. Tiene la banconota sollevata in aria, ma al cambio di inquadratura la banconota (che dovrebbe ancora vedersi all'altezza del viso del bambino) è scomparsa. |
Inviato il: 2007-12-19 |
Tipo: Continuità |
N°: 74428 |
AUTORE: italianeowyn |
[00.16.43] Il padre di Edward Wilson tiene una lettera stretta tra le mani. Quando il figlio cerca, alcuni secondi dopo, di toglierla l'uomo tiene la busta in una modo diverso: ha il pugno più allentato e la lettera gli scivola con facilità tra le mani. |
Inviato il: 2007-12-19 |
Tipo: Continuità |
N°: 74429 |
AUTORE: italianeowyn |
[00.36.40] Bill Sullivan, ripreso di spalle, sta giocando con il suo bastone da passeggio. Al cambio di inquadratura il bastone non lo sta neppure toccando (è appoggiato alla sua poltrona). |
Inviato il: 2007-12-19 |
Tipo: Continuità |
N°: 74430 |
AUTORE: italianeowyn |
[00.39.12] Clover sta baciando dietro l'orecchio Edward. Allo stacco lo sta ancora facendo, ma improvvisamente la sua mano sinistra è sul papillon del ragazzo. |
Inviato il: 2007-12-19 |
Tipo: Continuità |
N°: 74431 |
AUTORE: italianeowyn |
[01.23.40] Philip Allen sta esponendo i problemi nascenti a Cuba e mentre parla tiene in mano la pipa, sospesa in aria. Allo stacco (l'uomo è ripreso da dietro, ora) 1. ha la pipa in bocca 2. riesce a parlare normalmente nonostante la pipa chiusa tra le labbra e nonostante in quel momento stia chiaramente espirando fumo dal naso! Il secondo errore è presente nella traccia italiana doppiata, non so se in quella inglese originale l'attore parli o meno in quel momento. |
Inviato il: 2008-05-26 |
Tipo: Continuità |
N°: 77642 |
AUTORE: |
[04.40.38] Iniziata la scena relativa a Leopoldville si vede un ciclista passare alla sinistra del personaggio principale, sorpassandolo. L'inquadratura successiva lo stesso ciclista si trova alle sue spalle in procinto di effettuare un nuovo sorpasso. |
Inviato il: 2009-04-20 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 82649 |
AUTORE: |
"Un uomo una volta mi ha chiesto: "Quando voi parlate di Cia perché non mettete l'articolo là davanti?". E io gli ho risposto: "Quando parla di dio lei mette l'articolo “il"?
Cosa?A mio parere la frase non ha alcun senso!noi diciamo là CIA!Quest'errore è dovuto alla traduzione perchè in Inglese non viene messo l'articolo davanti a CIA mentre in Italiano si. |
Errori (7)
|
|
|