Visitatori online: Pagine visitate:
NOTA: questo sito non contiene torrent o link a download legali o illegali, ne' di film ne' musiche. Se cercavi questo sei finito male, mi dispiace...
|
|
ATTENZIONE!
Problema tecnico sul sito bloopers.it.
Ecco il link per vedere tutti gli errori in questo film usando la pagina "solo testo" con limitazioni grafiche ma con contenuti di tipo 'errori' tutti disponibili (ma non gli extra come post finali, citazioni, curiosità ecc).
FAI CLICK QUA PER LA PAGINA DEL FILM, in versione solo testo (includente anche gli extra)
A meno di nuove (brutte) sorprese, il resto del sito rimane fruibile in versione "completa".
Grazie per la pazienza.
1 maggio 2023, selidori
Temporaneo per test:
Inviato il: 2005-03-19 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 46243 |
AUTORE: sammo |
Nei credits italiani che scorrono alla fine del film il nome dell'attrice MeguMi Okina e' scritto MeguNi. Non si tratta di una possibile traslitterazione alternativa, questo e' proprio un errore. |
Inviato il: 2005-03-19 |
Tipo: ErroriDVD/BRD |
N°: 46244 |
AUTORE: sammo |
All'interno delle "Note di produzioni" negli extra del dvd (edizione Dolmen Video) alcuni nomi di film citati sono per qualche misteriosa ragione scritti con tutte le parole con l'iniziale maiuscola....tranne la prima (per esempio "school Ghost Story")! Inoltre alcuni sono citati scritti in corsivo, altri con caratteri normali...senza contare che, nella terza pagina della sezione "La poetica della paura" il nome "Kiyoshi Kurosawa" viene messo in corsivo come fosse il titolo di qualche cosa...quando e' invece il nome di un regista!! Un regista citato anche in precedenza, precisamente nella seconda pagina della prima sezione...in cui veniva detto che era il regista di "Cure e Kairo", scritto tutto in corsivo, quando si tratta di DUE film DIVERSI con una congiunzione "e" in mezzo! Insomma, un insieme di tanti piccoli pasticcetti... |
Inviato il: 2005-03-19 |
Tipo: Incongruenza |
N°: 46245 |
AUTORE: sammo |
All'inizio del capitolo intitolato "Izumi", la ragazza in questione si ferma a guardare il poster che parla delle sparizione delle tre ragazze che erano con lei nella casa. Appena Izumi viene richiamata dalle amiche, il manifesto viene inquadrato nel dettaglio: la data della sparizione delle ragazze e' il 18 settembre 2006.
Piu' avanti nel film, quando l'ispettore aveva guardato il profilo di Toshio, la data di nascita del bambino risultava 27/7/1987, e parlando la seconda volta con Rika le aveva detto che "adesso avrebbe 11 anni": la prima parte del film dunque si svolge nel 98 o al piu' tardi nel 1999. Quando nel 2006 (7 0 8 anni dopo, dunque!) Izumi torna a casa da scuola, il telegiornale in sottofondo annuncia il ritrovamento del cadavere di Rika, "un'assistente sociale di 23 anni".
Quindi nella prima parte del film Rika avrebbe dovuto avere 15-16 anni ed essere una liceale, cosa completamente assurda! |
Inviato il: 2005-03-19 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 46246 |
AUTORE: sammo |
Quando Izumi torna a casa da scuola, la televisione da' la notizia del ritrovamento di Rika in due versioni: infatti il doppiaggio italiano si sovrappone chiaramente all'audio originale giapponese in sottofondo! |
Inviato il: 2005-03-19 |
Tipo: Continuità |
N°: 46247 |
AUTORE: sammo |
A inizio film Rika firma un documento e saluta l'adetta alla reception. In corrispondenza del suo "Grazie, arrivederci" avviene un cambio di inquadratura in cui la continuita' e' visibilmente spezzata: nella seconda inquadratura infatti la ragazza e' nel bel mezzo di un inchino che nello shot precedente non accennava neppure. |
Inviato il: 2008-12-28 |
Tipo: ErroriDVD/BRD |
N°: 80962 |
AUTORE: noroi |
Contrariamente a quanto scritto sulla confezione, nell'edizione speciale due dischi del film, il primo disco contiene "Ju-On the curse" e "Ju-On the curse 2", il secondo "Ju-On The Grudge" e non il contrario |
Inviato il: 2009-01-05 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 81151 |
AUTORE: noroi |
Verso la fine del film, quando Mariko chiama Rika per nome, prima di invitarla a teatro, il doppiaggio italiano non ha eliminato il "Rika" detto in lingua originale". Così, Mariko chiama per due volte Rika, nonostante nell'edizione originale lo faccia solo una volta |
Inviato il: 2016-02-19 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli Tempo: 0:57:34 |
N°: 109569 |
AUTORE: |
DVD [00:57:34] - I due poliziotti ritornano nella casa maledetta e trovano Yuji Toyama, terrorizzato dalla presenza di Kayako. Uno dei due cerca di calmare Yuji esclamando "Basta, la smetta di urlare!" ma quest'ultimo non ha mai urlato. |
Errori (8)
|
|
|