BLOOPERS! Errori nei film Versione solo testo per la sola consultazione veloce. Vai alla versione grafica |
|
The Karate Kid II - La storia continua (1986) [7 errori]Doppiaggio/Cartelli: [N° 6005] All'inizio del film c'è un breve riassunto del capitolo precedente con parti prese appunto da "Per vincere domani" (Karate Kid). Il doppiaggio però è diverso dall'originale! Ad esempio nel primo capito Daniel kiede a Miaghi come abbia imparato la mossa della gru e il maestro risponde: "Prima impara a stare in piedi poi impara a volare!" mentre nel secondo risponde: "Prima impare a correre e poi impara a volare!" Doppiaggio/Cartelli: [N° 12416] Il tassista che deve accompagnare Miagi all’aeroporto, mentre aspetta più o meno dice: -"Si muova altrimenti non ce la fa"- (facendo intendere di conoscere la destinazione richiesta). Quando Miagi entra in auto invece, il tassista gli domanda:- Dove andiamo?" Curiosità: [N° 34713] L'inizio del film è in realtà la fine del primo che il regista non ha mai inserito nella pellicola definitiva proprio per potere riprendere il film in caso di un seguito. Questa scelta è stata voluta nel caso di rinunce da parte degli attori.. infatti Myagi dice che le signore attendono al ristorante (e quindi non vengono fatte vedere), infatti la ragazza di Daniel non ha poi fatto nessun seguito. Fisica/Dinamica: [N° 36804] Nel film il ragazzo fa scoppiare la rivolta dei contadini facendo cadere un peso usato per le bilance; i cattivi usano le bilance per comprare gli ortaggi dai contadini. Il peso è di gesso e scoppia la rivolta. Il peso di gesso pesa meno, quindi 1 Kg di ortaggi vengono bilanciati da molti finti Kg di metallo a solo vantaggio dei contadini. (spero di essere stato chiaro, altrimenti vi prego di spiegarvi meglio :-) ) ND: [N° 37170] quando daniel è al conservificio con myaghi (non so come si scrive) e stanno provando la tecnica del tamburo myaghi mette una protezione di sughero sul gancio. quando poi sta scendendo dalla piattaforma e daniel ci riprova con un gancio senza protezione, lo schiva a malapena e la punta del gancio gli strappa la camicia. ora, un brandello di camicia rimane attaccato al gancio e fin qui nulla di strano. purtroppo la camicia presenta un buco bello preciso, e non uno squarcio che parte dall'orlo come il brandello attaccato al gancio farebbe intendere. Incongruenza: [N° 110788] Scena all'aereoporto di Okinawa: L'automobile ha il volante sulla sinistra,quindi la guida dovrebbe essere a destra,ma l'autista stesso sostiene che in Giappone si guida come in Uk ossia tenendo appunto la sinistra. Avrebbe perlomeno dovuto guidare un'auto con guida sul lato destro. Doppiaggio/Cartelli: [N° 120368] Okinawa è in giappone ma le scritte dei cartelli e le regole del karate nel dojo sono in cinese
|
Titoli per K: |
webmaster@bloopers.it (selidori) | Bloopers.it: Il più grande database al mondo di errori nei film |