Visitatori online: Pagine visitate:
NOTA: questo sito non contiene torrent o link a download legali o illegali, ne' di film ne' musiche. Se cercavi questo sei finito male, mi dispiace...
|
|
|
Statistiche:
|
|
|
Questo film ...
è stato inserito da BobSimbel
è stato consultato volte ha un totale di 41 errori, cioè uno ogni 3 minuti, ovvero per il 40% della sua durata. Attenzione, Questo film presenta più di 20 contributi, pertanto sono divisi su più pagine.
Usa i bottoni di navigazione posti sopra ad ogni errore per selezionare le altre pagine con i successivi contributi. |
|
|
...se vuoi levare questo (inutile) box... |
|
ATTENZIONE!
Problema tecnico sul sito bloopers.it.
Ecco il link per vedere tutti gli errori in questo film usando la pagina "solo testo" con limitazioni grafiche ma con contenuti di tipo 'errori' tutti disponibili (ma non gli extra come post finali, citazioni, curiosità ecc).
FAI CLICK QUA PER LA PAGINA DEL FILM, in versione solo testo (includente anche gli extra)
A meno di nuove (brutte) sorprese, il resto del sito rimane fruibile in versione "completa".
Grazie per la pazienza.
1 maggio 2023, selidori
Temporaneo per test:
Inviato il: 2002-11-22 |
Tipo: Curiosità |
N°: 14429 |
AUTORE: Nykyo |
Quale omaggio al primo film su Frankenstein,Mel Brooks,non solo utilizzò gli stessi personaggi che comparivano in tale film ("Frankestein" di James Whale del 1931),ma utilizzò anche il castello che ne era stata la location e la scenografia originale del laboratorio in cui viene ridata vita al mostro (e che ora dovrebbe trovarsi in un museo se ben ricordo).Anche la parrucca striata utilizzata da Elizabeh era già stata utilizzata dalla protagonista de La sposa di Frankenstin. |
Inviato il: 2004-08-29 |
Tipo: Curiosità |
N°: 37123 |
AUTORE: ephraim |
Avendo avuto la fortuna di leggere la sceneggiatura originale di Gene Wilder (prima che questa fosse adattata per il cinema con Mel Brooks), devo dire che ci sono molte scene "divertenti" che sono state tagliate, o (come ho poi scoperto quando è uscito il dvd) sono state girate ma poi tagliate, mi limiterò dunque a raccontarvi le scene che non appaiono negli speciali del DVD.
1) Nella scena dell'esperimento universitario di mr Hilltop, Hilltop parla, svelando agli studenti che si erano messi d'accordo, e per questo Frankensteen lo colpisce violentemente nelle pal... zone basse!
2) Già dalla prima notte al castello, Freddy e Inga passano una bella notte nello stesso letto, poi Frankensteen viene svegliato dalla melodia del violino.
3)Nella sceneggiatura originale quando Frankensteen giunge in Transilvania, appena incontra Aigor, subito dopo incrocia Dracula e l'uomo lopo, che poi saranno alla testa della caccia al mostro!
4) Al posto della scena di Abelardo, Gene Wilder fa arrivare la Creatura in un ristorante di lusso, dove fa una serie di gag (un po' banali) col maitre.
5) C'è la scena dell'impiccagione dove una coppia di "vecchietti" prima si dispiacciono per la morte della "creatura" dicendo ogni bene di lui e poi gli vomitano i peggio insulti appena morto. Viene chiesto anche una ultima dichiarazione alla creatura che risponde "Impiccati!"
6) Hans Delbruk (il proprietario del cervello che doveva rubare Aigor) "era il più grande filosofo, medico internista e terapista chimico di questo secolo… e ha scritto diciassette libri di cucina."
7) Non ricordo bene in che punto della sceneggiatura, ma ad un certo punto Aigor dice "Se non è vero, mia madre ha due teste!", subito dopo ci doveva essere uno stacco su una vecchietta con due teste su una sedia a dondolo.
8) La creatura si rianima subito dopo l'esperimento apparentemente fallito, ma non viene scoperto subito dai protagonisti... Nella disperazione del fallimento Aigor va a consolare Freddy, mentre la creatura tocca il culo al suo creatore che non si scompone più di tanto, poi la stessa mano tocca il culo di Aigor che non gradisce il pensiero. |
Inviato il: 2004-09-17 |
Tipo: FraseFamosa |
N°: 37964 |
AUTORE: selidori |
SI-PUO'-FARE! |
Inviato il: 2004-09-17 |
Tipo: FraseFamosa |
N°: 37965 |
AUTORE: selidori |
Il Dr. Frederick Frankenstein legge dal diario dell'antenato: "Dato che la dimensione delle parti rallentava il mio lavoro decisi di fare una creatura dalle dimensioni gigantesche".
Ci pensa ed aggiunge: "Ma certo! Questo semplificherebbe tutto"
Inga: "In pratica le mani, i piedi, tutti gli organi dovrebbero essere ingranditi?"
Dr. Frederick Frankenstein: "Esatto"
Inga (sconvolta): "Allora avrebbe un enorme 'schwanzstucker' ?".
Il dottore (pensandoci): "Questo è evidente"
Igor: "Diventerà molto popolare" |
Inviato il: 2004-09-17 |
Tipo: FraseFamosa |
N°: 37966 |
AUTORE: selidori |
La frase del padre di Igor che diceva al figlio dopo una delusione: "Quando la sorte ti è mancata ed è sfuggito a te il successo, smettila di fare castelli in aria e vai a piangere sul...." |
Inviato il: 2004-12-29 |
Tipo: FraseFamosa |
N°: 42612 |
AUTORE: lou_Nissart |
La famosa battuta di Igor, quando Inga, sentendo un ululato, dice "Lupo Ulula!" e lui risponde "Lupo Ulu-là, castello, Ulu-li'", é molto più divertente nella versione italiana che non in quella originale, dove é basata sul banale gioco di parole tra "Warewolf" (lupo mannaro) e "Where wolf" (dov'é il lupo). |
Inviato il: 2005-04-14 |
Tipo: FraseFamosa |
N°: 47384 |
AUTORE: pirl_arbour |
RIMETTA - A - POSTO - LA - CANDELA!! |
Inviato il: 2006-09-16 |
Tipo: FraseFamosa |
N°: 65237 |
AUTORE: Ortica |
...SEDATAVO?? |
Inviato il: 2006-09-28 |
Tipo: Curiosità |
N°: 65506 |
AUTORE: akenaton |
Quando stanno dando corrente alla creatura per animarla, il Freddy dice a Aigor di abbassare il terzo interruttore, Aigor all'inizio si rifiuta e si vede l'etichetta sul terzo interruttore "The wrong" cioe' "lo sbagliato!". |
Inviato il: 2006-10-27 |
Tipo: Curiosità |
N°: 66224 |
AUTORE: Ortica |
La scena alla stazione in Transilvania, quando Igor dice a Frankenstein "segua i miei passi, si aiuti con questo" era ancora più divertente nella versione inglese, in cui gli diceva "Walk this way" (cioè: "cammini in questo modo", che in inglese è praticamente un modo per dire "segua i miei passi"), poi gli passava il bastone dicendogli "No, no: THIS way." (cioè: "no, no...in QUESTO modo") |
Inviato il: 2006-12-30 |
Tipo: Curiosità |
N°: 68213 |
AUTORE: |
Avrete certamente presente quando i cavalli nitriscono sentendo il nome di Frau Blùcher... Ebbene, la traduzione in italiano di questo nome è: moglie del macellaio equino!!! Finalmente svelato un grande mistero!! Sicuramente ora la battuta farà molto più ridere!!! |
Inviato il: 2009-08-19 |
Tipo: Curiosità |
N°: 84249 |
AUTORE: SkZ |
La ragione per cui i cavalli nitriscono al nominare Frau Blucher e' legata al fatto che prima di iniziare a riprendere qualcuno aveva detto (erroneamente) a Brooks che blucher significava colla: I cavalli vecchi una volta venivano uccisi e usati per fare colla.
http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/feature/-/1844/ |
Inviato il: 2014-10-02 |
Tipo: Curiosità |
N°: 105394 |
AUTORE: madxxx |
Nel periodo in cui era in proiezione negli USA, gli Aerosmith stavano incidendo il loro album "Toys in the attic" ed avevano pronta la musica ed il riff del loro pezzo più celebre, Walk This Way. Non riuscendo però a trovare un testo adatto, decisero di prendersi una pausa e andarono al cinema a vedere Frankenstein Jr.
La scena dell'arrivo del dr. Frankensteen alla stazione, e la gag in cui Igor dice "Segua i miei passi" (in inglese "walk this way"), ispirò loro il testo ed il titolo della canzone, che fu così ultimata col titolo di "Walk this way", e diventò un classico immortale della musica rock. |
Errori (41) 1~20 21~40 41~41
|
|
|