Visitatori online: Pagine visitate:
NOTA: questo sito non contiene torrent o link a download legali o illegali, ne' di film ne' musiche. Se cercavi questo sei finito male, mi dispiace...
|
|
ATTENZIONE!
Problema tecnico sul sito bloopers.it.
Ecco il link per vedere tutti gli errori in questo film usando la pagina "solo testo" con limitazioni grafiche ma con contenuti di tipo 'errori' tutti disponibili (ma non gli extra come post finali, citazioni, curiosità ecc).
FAI CLICK QUA PER LA PAGINA DEL FILM, in versione solo testo (includente anche gli extra)
A meno di nuove (brutte) sorprese, il resto del sito rimane fruibile in versione "completa".
Grazie per la pazienza.
1 maggio 2023, selidori
Temporaneo per test:
Inviato il: 2003-01-11 |
Tipo: ND |
N°: 3695 |
AUTORE: |
Più che un blooper, la mia è una considerazione generale sul doppiaggio: nella versione originale spagnola molte battute contengono, sia in parole che nei toni, espliciti riferimenti e allusioni piccanti (quasi sempre sessuali) che spariscono in italiano, ripeto, anche nei toni. un conto è dire " cosa hai fatto ieri?" un conto " COSA hai fatto, ieri, eh ?????!!!!!". In particolare, nella scena della gabbietta, si fa riferimento sessual-allusivo al "pepino", (cetriolo), ma in italiano la frase è innocentissima. |
Inviato il: 2007-05-19 |
Tipo: Continuità |
N°: 69955 |
AUTORE: |
Nella scena in cui pepa brucia il letto, quando è inquadrata la fiamma, si vede che la scena è stata tagliata ed è stata attaccata un immagine non continuativa, dove la fiamma è leggermente diversa. |
Errori (2)
|
|
|