Visitatori online: Pagine visitate:
NOTA: questo sito non contiene torrent o link a download legali o illegali, ne' di film ne' musiche. Se cercavi questo sei finito male, mi dispiace...
|
|
|
Statistiche:
|
|
|
Questo film ...
è stato inserito da ephraim
è stato consultato volte ha un totale di 25 errori, cioè uno ogni 6 minuti, ovvero per il 18% della sua durata. Attenzione, Questo film presenta più di 20 contributi, pertanto sono divisi su più pagine.
Usa i bottoni di navigazione posti sopra ad ogni errore per selezionare le altre pagine con i successivi contributi. |
|
|
...se vuoi levare questo (inutile) box... |
|
ATTENZIONE!
Problema tecnico sul sito bloopers.it.
Ecco il link per vedere tutti gli errori in questo film usando la pagina "solo testo" con limitazioni grafiche ma con contenuti di tipo 'errori' tutti disponibili (ma non gli extra come post finali, citazioni, curiosità ecc).
FAI CLICK QUA PER LA PAGINA DEL FILM, in versione solo testo (includente anche gli extra)
A meno di nuove (brutte) sorprese, il resto del sito rimane fruibile in versione "completa".
Grazie per la pazienza.
1 maggio 2023, selidori
Temporaneo per test:
Inviato il: 2005-01-03 |
Tipo: Curiosità |
N°: 42800 |
AUTORE: ephraim |
Ci sono alcuni particolari che potrebbero sembrare errori, ma in realtà non lo sono:
- al cinema, quando Christine toglie la mascresa a Don Juan/Fantasma, il fantasma da moro diventa biondo e molti a dire "deh... ma 'un era moro?". Risposta: il Fantasma per mascherare la sua deformità (che se notate bene va a toccare anche i capelli) usa delle parrucche e si vedono benissimo poche scene prima quando è nel suo rifugio e si veste da Don Juan
- analogo ragionamento può essere fatto per l'orecchio destro (che si vede palesemente finto in molte scene) e per l'occhio destro. Si diche che il Fantasma è un genio di tutto ciò che concerne le arti teatrali, inoltre soffre pre la sua deformità e fa tutto per nascondere a se stesso i suoi difetti |
Inviato il: 2005-05-16 |
Tipo: Curiosità |
N°: 48360 |
AUTORE: Ugo1970 |
Le apparenti incongruenze dei cartelli in inglese presenti nel film ("Devil's Child" e "Public auction" = asta pubblica, all'inizio) sono volute, e fanno parte di una tradizione ormai consolidata nei musical di Broadway (e nei film tratti da essi), che impone l'uso dell'inglese sempre e dovunque, anche se l'ambientazione è un posto dove l'inglese non lo conosce nessuno. Quindi, così come qui nessuno dice o canta mai una sola parola in francese (a parte i nomi), in "Evita" nessuno usa lo spagnolo, in "Jesus Christ Superstar" nessuno usa il latino o il greco (né tantomeno l'aramaico!), eccetera. Anche "La bella e la bestia" di Disney, che è un musical in puro stile Broadway, è ambientato in Francia, eppure l'uso del francese si limita a qualche "Bonjour" all'inizio. ;-) |
Inviato il: 2006-03-08 |
Tipo: Omaggio |
N°: 59499 |
AUTORE: Marianori |
Durante la scena del ballo in maschera, appena dopo l'inizio, potrete notare tra le tante maschere un uomo vestito da... Batman!!! Joel Schumacher ha infatti diretto il terzo film della serie, e questo è un suo omaggio all'Uomo Pipistrello. |
Inviato il: 2006-09-20 |
Tipo: Omaggio |
N°: 65341 |
AUTORE: |
La scena in cui, mentre il Fantasma canta Music of the Night, Christine sviene nel vedere la statua di cera con le sue sembianze, è un chiaro omaggio al primissimo tentativo di portare il musical di Lloyd Webber al cinema, ma di cui in effetti fu girata solo quella scena. Le inquadrature e i cambi, le luci, perfino l'espressione di Christine e il vento tra i suoi capelli sono riprese pari pari da quell'unica scena. |
Errori (25) 1~20 21~25
|
|
|