Visitatori online: Pagine visitate:
NOTA: questo sito non contiene torrent o link a download legali o illegali, ne' di film ne' musiche. Se cercavi questo sei finito male, mi dispiace...
|
|
ATTENZIONE!
Problema tecnico sul sito bloopers.it.
Ecco il link per vedere tutti gli errori in questo film usando la pagina "solo testo" con limitazioni grafiche ma con contenuti di tipo 'errori' tutti disponibili (ma non gli extra come post finali, citazioni, curiosità ecc).
FAI CLICK QUA PER LA PAGINA DEL FILM, in versione solo testo (includente anche gli extra)
A meno di nuove (brutte) sorprese, il resto del sito rimane fruibile in versione "completa".
Grazie per la pazienza.
1 maggio 2023, selidori
Temporaneo per test:
Inviato il: 0000-00-00 |
Tipo: ND |
N°: 2499 |
AUTORE: |
Quando il corteo presidenziale va per strada, all' inizio del film, si puo' vedere, riflesso su un vetro di una delle macchine nere, il cameraman. |
Inviato il: 2008-01-20 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 75254 |
AUTORE: Spinoza |
Non ne sono sicurissimo, ma mi sembra che il giornalista TV che annuncia il "pericolo canadese" si presenti come "Edward Simon" mentre la sovraimpressione dice "Edwin S. Simon". |
Inviato il: 2008-01-20 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 75260 |
AUTORE: Spinoza |
I tre del "commando" capitanati da John Candy siedono attorno al fuoco e parlano di cinema. Candy nomina alcuni film, però nel doppiaggio vengono detti alcuni titoli tradotti in italiano, come "La notte dei morti viventi", mentre altri sono lasciati inspiegabilmente in inglese, come "Unforgiven" (che sarebbe "Gli spietati") e "Annie Hall" (cioè "Io e Annie"). |
Inviato il: 2008-09-02 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 79296 |
AUTORE: Viaggiatore_Fantasma |
Quando Bud, al bar, assegna ai suoi uomini i luoghi da proteggere e ordina a Ed di difendere la pista da bowling, questi si gira prima ancora di essere nominato, al contrario di Snake, che era stato chiamato in precedenza. |
Inviato il: 2008-09-02 |
Tipo: Continuità |
N°: 79297 |
AUTORE: Viaggiatore_Fantasma |
SPOILER!! Nel momento in cui Hacker dà inizio alla sequenza di lancio, è notte. Subito dopo viene inquadrato un silo per missile che si apre in pieno giorno (notare le ombre quasi a picco). Anche tenendo conto delle differenze di fuso orario sul territorio degli Stati Uniti, ciò non sarebbe possibile. |
Inviato il: 2008-09-02 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 79298 |
AUTORE: Viaggiatore_Fantasma |
SPOILER!! All'inizio del film, quando la macchina di Roy-Boy si ferma, lo si sente benissimo - malgrado il nastro che gli tappa la bocca - dire "Shit!" ("M*rda!" in inglese). Peraltro, attivando i sottotitoli del DVD (edizione IIF Home Video distribuita da Internazionale) la battuta è tradotta in italiano. |
Inviato il: 2008-09-02 |
Tipo: Incongruenza |
N°: 79300 |
AUTORE: Viaggiatore_Fantasma |
SPOILER!! Quando Roy Boy si butta giù dalla ringhiera alle cascate del Niagara, il nastro si attacca miracolosamente alla ringhiera sopportando il suo peso e la spinta verso il basso. Come se non bastasse, al momento di buttarsi Roy Boy è immobilizzato dal nastro; quando viene inquadrato successivamente, ha le mani libere. Oltre a ciò, riesce a risalire la ringhiera come se al posto del nastro vi fosse una robusta corda. |
Errori (7)
|
|
|