Visitatori online: Pagine visitate:
NOTA: questo sito non contiene torrent o link a download legali o illegali, ne' di film ne' musiche. Se cercavi questo sei finito male, mi dispiace...
|
|
ATTENZIONE!
Problema tecnico sul sito bloopers.it.
Ecco il link per vedere tutti gli errori in questo film usando la pagina "solo testo" con limitazioni grafiche ma con contenuti di tipo 'errori' tutti disponibili (ma non gli extra come post finali, citazioni, curiosità ecc).
FAI CLICK QUA PER LA PAGINA DEL FILM, in versione solo testo (includente anche gli extra)
A meno di nuove (brutte) sorprese, il resto del sito rimane fruibile in versione "completa".
Grazie per la pazienza.
1 maggio 2023, selidori
Temporaneo per test:
Inviato il: 2002-07-19 |
Tipo: ND |
N°: 11091 |
AUTORE: |
Scena finale, dopo che M.Schneider ha sparato a M.Brando: c'è una lunga carrellata dal cadavere di lui sul balcone al primo piano di lei con la pistola in mano, quando oltrepassa la finestra aperta si intravedono riflessi un tecnico e una lampada di scena con quattro luci. |
Inviato il: 2002-09-29 |
Tipo: Trucco |
N°: 12918 |
AUTORE: |
Nella scena in cui Marlon Brando insulta la moglie morta, quando si china su di lei per piangere, si vede l'occhio dell'attrice che si muove. |
Inviato il: 2003-02-22 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 15716 |
AUTORE: morettina |
Dopo la scena della lite con la moglie morta, Brando - Paul viene chiamato da una prostituta con un cliente perchè apra la porta dell'hotel. Brando protesta perchè sono le quattro del mattino, ma quando esce, subito dopo, per raggiungere il cliente che si è allontanato c’è parecchia luce. Nel doppiaggio italiano le ore sono diventate le cinque, ma la luce è comunque troppa, soprattutto considerando il fatto che la vicenda si svolge in un mese autunnale inoltrato o invernale (tutti portano dei cappotti piuttosto pesanti). |
Inviato il: 2003-03-17 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 18697 |
AUTORE: Spinoza |
Nella scena in cui Marlon Brando si fa la barba e Maria Schneider, nuda, si trucca, ad un certo punto Brando dice questa frase: "Sei solo una cara ragazza fuori moda, che cerca di adeguarsi". La Schneider risponde "Meglio puttana", ma se ci si fa caso, non apre la bocca. Nella versione originale è ancora più evidente, perché lei risponde: "I'd prefer to be... a whore" che è una frase più lunga. |
Inviato il: 2004-04-08 |
Tipo: Incongruenza |
N°: 32671 |
AUTORE: |
Quando Maria Schneider e Marlon Brando entrano nell'appartamento (e finiranno poi nella censurata scena d'amore vicino alla finestra). Lei si siede sul gabinetto, senza prima spostare nulla del suo abbigliamento: segno quindi che non porta nè slip, nè collant. Invece subito dopo lui le strappa violentemente di dosso entrambi. |
Inviato il: 2004-04-19 |
Tipo: Continuità |
N°: 33050 |
AUTORE: astromat |
Nella prima scena lei cammina lungo un marciapiede: le macchine che le scorrono a fianco sono diverse tra l'inquadratura frontale e quella posteriore. |
Inviato il: 2004-04-19 |
Tipo: Incongruenza |
N°: 33052 |
AUTORE: astromat |
Durante il tango, Brando ordina champagne: ma il cameriere porta una bottiglia di J&B, che è un whisky. |
Inviato il: 2014-03-28 |
Tipo: Incongruenza |
N°: 104020 |
AUTORE: RINGHINO |
Dopo il primo incontro nell'appartamento, Jeanne va' in stazione per incontrare il suo ragazzo, ma quando corre sul marciapiede tra i due binari , si vede che da un lato il treno a volte c'e', e a volte non c'e'. |
Inviato il: 2022-10-21 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 126713 |
AUTORE: Dada99 |
Nella famigerata scena del burro, alla fine dell'atto sadico perpetrato nei confronti della povera Schneider si sente per un momento la voce originale di Brando che dice "fucking". |
Errori (9)
|
|
|