Visitatori online: Pagine visitate:
NOTA: questo sito non contiene torrent o link a download legali o illegali, ne' di film ne' musiche. Se cercavi questo sei finito male, mi dispiace...
|
|
ATTENZIONE!
Problema tecnico sul sito bloopers.it.
Ecco il link per vedere tutti gli errori in questo film usando la pagina "solo testo" con limitazioni grafiche ma con contenuti di tipo 'errori' tutti disponibili (ma non gli extra come post finali, citazioni, curiosità ecc).
FAI CLICK QUA PER LA PAGINA DEL FILM, in versione solo testo (includente anche gli extra)
A meno di nuove (brutte) sorprese, il resto del sito rimane fruibile in versione "completa".
Grazie per la pazienza.
1 maggio 2023, selidori
Temporaneo per test:
Inviato il: 2008-07-23 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 78599 |
AUTORE: Mrs.Lovett |
Quando Jane viene frustata dalla madre si lamenta prima che riceva la seconda sferzata. |
Inviato il: 2008-07-23 |
Tipo: Continuità |
N°: 78600 |
AUTORE: Mrs.Lovett |
Quando Jane e il marito litigano nel convento, lui in un'inquadratura ha la mano sul viso, in quella successiva non più, e in quella dopo invece è di nuovo sul viso. |
Inviato il: 2008-08-09 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 78886 |
AUTORE: Mrs.Lovett |
Quando il Duca Dudley riceve l'incarico di sovrintendente al trono, in Inglese risponde "Indeed" che poteva essere tradotto come "infatti" e avrebbe spiegato il fatto che può permettersi di cambiare la linea di successione al trono.
In italiano risponde "Probabilmente", che non trovo abbia spiegazione logica per quello che fa dopo. |
Inviato il: 2008-09-11 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 79452 |
AUTORE: Mrs.Lovett |
I nomi a volte sono tradotti, a volte no: Edoardo sesto viene chiamato così solo due volte, altrimenti è Edward. |
Errori (4)
|
|
|